ny times and on est chez nous

Sunday, April 16th, 2017

the new york times’ reporter roger cohen gets his entire article wrong as he has badly translated a slogan of the far right in france. “on est chez nous” does not me “we are at home.” it actually means “this is our home.” which is what the fascists and hooligans chanted in belgium last year after the attacks in brussels and what the neo-nazis last fall shouted in bautzen germany as 100s of them chased a refugee.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: